Bhagavad Gita
6.45

प्रयत्नाद्यतमानस्तु योगी संशुद्धकिल्बिषः । अनेकजन्मसंसिद्धस्ततो याति परां गतिम् ॥

prayatnādyatamānastu yogī saṃśuddhakilbiṣaḥ | anekajansaṃsiddhastatho yāti parāṃ gatim ||

Translation

But the yogi who strives with effort, with sins completely purified, perfected through many births — then goes to the supreme goal.

Interpretation

The arc of the spiritual journey across many lives is described here. The yogi strives with prayatna (earnest effort), becomes samshudha-kilbisha (completely purified of all sins and karmas), becomes anekajana-samsidha (perfected through many births of accumulated practice) — and then goes to the highest destination (param gatim). The key word is 'then' — liberation is the culmination of a sustained journey that may span many lifetimes, but the direction is always forward, the goal always certain.