आसुरीं योनिमापन्ना मूढा जन्मनि जन्मनि | मामप्राप्यैव कौन्तेय ततो यान्त्यधमां गतिम् ||
āsurīṁ yonim āpannā mūḍhā janmani janmani mām aprāpyaiva kaunteya tato yānty adhamāṁ gatim
Translation
Entering demoniac wombs, birth after birth, deluded, without ever reaching Me, O Arjuna, they sink to the lowest condition.
Interpretation
The downward spiral: the demoniac soul enters demoniac births life after life, ever more deluded, ever further from the Divine. Without the encounter with the Divine — without the grace that breaks the cycle — the trajectory moves toward the 'lowest condition' (adhamam gatim). This is a sobering teaching but not a fatalistic one — the very existence of the Gita, spoken to confused Arjuna on the battlefield, demonstrates that no moment is beyond the reach of Divine grace and direct spiritual teaching. The door is always open; the question is whether one turns toward it.