नैव किञ्चित्करोमीति युक्तो मन्येत तत्त्ववित् । पश्यञ्शृण्वन्स्पृशञ्जिघ्रन्नश्नन्गच्छन्स्वपञ्श्वसन् ॥
naiva kiñcitkaromīti yukto manyeta tattvavit | paśyañśṛṇvanspṛśañjighrannaśnangacchansvapañśvasan ||
Translation
The knower of truth, who is united in yoga, should think 'I do nothing at all' — even while seeing, hearing, touching, smelling, eating, going, sleeping, breathing —
Interpretation
This verse (continuing in the next) describes the profound shift in identity of the self-realized person. The body sees, hears, smells, eats, moves, and breathes — all these are functions of the sense organs and the body-mind complex. But the true Self is the pure witness, the consciousness that illumines all these activities without being the doer. This is not a mental trick but a genuine spiritual realization: 'I am not the body; I am the awareness in which the body's activities appear.'