संकल्पप्रभवान्कामांस्त्यक्त्वा सर्वानशेषतः । मनसैवेन्द्रियग्रामं विनियम्य समन्ततः ॥
saṃkalpaprabhavānkāmāṃstyaktvā sarvānaśeṣataḥ | manasaivendriyagrāmaṃ viniyamya samantataḥ ||
Translation
Abandoning without remainder all desires born of resolve, and completely restraining the whole group of senses by the mind alone —
Interpretation
The practical instructions for meditation continue. Desires are born of sankalpa — mental resolve, the mind's voluntary imagining and planning. By catching the desire at its source (sankalpa) before it matures into craving and action, one cuts it at the root. The entire group of senses (indriya-grama) is then controlled not by force but by the mind (manasaiva — by the mind alone) — the mind withdraws its investment from the senses, and the senses naturally follow.