असक्तबुद्धिः सर्वत्र जितात्मा विगतस्पृहः | नैष्कर्म्यसिद्धिं परमां संन्यासेनाधिगच्छति ||
asakta-buddhiḥ sarvatra jitātmā vigata-spṛhaḥ aiṣkarmya-siddhiṁ paramāṁ sannyāsenādhigacchati
Translation
One whose intellect is unattached everywhere, who has conquered the self, from whom desires have departed — through renunciation, one attains the supreme state of freedom from action.
Interpretation
The supreme state of naishkarmya-siddhi — freedom from the binding consequences of action — comes to one whose intellect is unattached in all circumstances, who has mastered the lower self, and from whom all craving has departed. This is sannyasa in the Gita's sense: not the physical renunciation of robes and forests but the inner renunciation of attachment, ego-ownership, and desire. This inner freedom is available to anyone anywhere — the free person walking through the world is the greatest renunciant.